果戈里《死魂靈》
Кулебяка 餡餅
小說《死魂靈》中的彼得·彼得洛維奇·彼杜赫 -- 乞乞科夫在收買「死魂靈」時遇到的地主之一,將食物比作「治愈無聊的良藥」。他總是非常有儀式感地安排午晚餐,連做家常的餡餅(кулебяка:魚肉白菜餡的長方形大餡餅)也有一番「心得」:
屠格涅夫《處女地》
Солянка 雜菜湯、Сырник 奶渣餅
小說的主要人物蘇博切夫婦是古老俄羅斯貴族的后代,生活習慣沿襲18世紀老信徒的傳統,從未改變過。對他們來說,「時間似乎是靜止不動的」。因此,毫不意外,他們餐桌上全是古老的俄式菜肴:
奶渣餅、雜菜湯、腌黃瓜湯、果子羹
托爾斯泰《安娜·卡列尼娜》
Суп из крапивы 蕁麻湯
安娜的哥哥奧勃朗斯基喜歡精致的菜肴,但在品嘗了老朋友康斯坦丁·列文準備的俄羅斯家常菜后,他贊不絕口,覺得一切都很可口。其中「蕁麻湯」是夏季美食,制作難點在于收集帶刺的蕁麻。
陀思妥耶夫斯基《白癡》
Блин 布林餅
在老陀的這部作品中,葉班欽將軍家的早午餐相當豐盛:美味的肉排、雞湯,還有豐富的飲品和甜點。將軍夫人最愛的布林餅(薄煎餅)定要占據一席之位,這種傳統美食至今深受俄羅斯人喜愛。
普希金《葉甫根尼·奧涅金》
Уха 魚湯
書中描繪了19世紀初俄羅斯貴族中流行的各種菜肴,主角奧涅金更是一位真正的美食家,他身處圣彼得堡時鐘愛歐洲美食,回到莫斯科又喜歡上傳統俄羅斯菜 -- 魚湯。奧涅金心愛的塔季揚娜和家人也喜歡俄式美食,特別是謝肉節的布林餅。
布爾加科夫《大師與瑪格麗特》
Борщ 紅菜湯
魔幻現實主義大師筆下的俄式美食,有著讓人難以抗拒的「魔力」,即使是樸實無華的洋蔥鯡魚和紅菜湯……
屠格涅夫《父與子》
Варенье из крыжовника 醋栗果醬
屠格涅夫本人非常喜歡果醬,尤其是醋栗。他把這種喜愛賦予自己筆下的人物 -- 在小說《父與子》中,主人公的父親尼古拉·彼得洛維奇正是醋栗果醬的狂熱愛好者,他無法想象喝茶不加醋栗醬。
果戈里《圣誕節前夜》
Вареники 甜餡餃子
果戈里生于烏克蘭,從小喜愛烏克蘭民謠、傳說和戲劇。這部天馬行空的小說充滿烏克蘭鄉間風情,文中的烏克蘭美食「甜餡餃子」會飛進人的嘴里!甜餡餃子外形與中國餃子相似,餃子皮是未發酵的面皮,餡料通常是肉、燉白菜、土豆、奶渣或新鮮漿果(櫻桃、藍莓、草莓),以甜餡為主,只有肉餡和土豆餡是咸的。
岡察洛夫《奧勃洛莫夫》
Пирог 大餡餅
「吃」是懶人奧勃洛莫夫最重要的活動之一。他經常回憶起小時候吃過的美食,如供一家人吃一周的「大餡餅」。